Doric vocabulary/glossary

Doric is the Aberdonian dialect of Scots, not the style of Ancient Greek architecture

This isn’t England, folks. You may hear a few phrases that are unfamiliar and your ever benevolent committee have compiled this short primer as an aid to communication with the locals.

  • Affa sair: Terribly sore
  • Ah dinnae ken: I haven’t the foggiest
  • Ah-hing: Everything
  • Birl: Spin
  • Blether: Lengthy and enthusiastic talk
  • Braw: Good/great/attractive
  • Coorie in: Snuggle in
  • Dinnae fash yersel’: Don’t get worked up about it
  • Een: One
  • Far aboot’s ya fae?: Where do you come from?
  • Fit’s att?: What is that?
  • Fit like!: Greetings!
  • Fit ye deen?: What are you doing?
  • Foo’s yer doos?: How are you? (response: Nae bad!)
  • Giein’ it laldy: Doing something with enthusiasm
  • Gie’s a bosie!: Come and have a hug
  • Glaikit: Foolish/not all there
  • Hae a wee shottie: Take a turn
  • Haud yer wheesht!: Be quiet/hold on/wait and see
  • Like a drookit rat: Soaked to the skin
  • Loon: Lad/Boy/youth
  • Mannie: Gentleman
  • Michtie me!: Oh dear/Oh my goodness/Well, I never!
  • Numpty: Silly muppet
  • Quine: Lass/Girl
  • Sna ploo: Snow plough
  • Throo the hoose: Elsewhere in the building
  • Wifey: Lady
Comments

Powered By Google Sites